2016-08-24T02:49:59+03:00

Мурманский календарь 5 мая. Антонова – духовный лидер кольских саамов

В этот день 82 года назад – 5 мая 1932 года – родилась саамская писательница, поэт, преподаватель, переводчик, исследователь фольклора Александра Андреевна Антонова.
Иван ГАНИН
b-port.com
Изменить размер текста:

В их семье все дети появлялись на свет в тундре. И она тоже не стала исключением.

- На склоне какой-то горы остановились, чтобы мама родила, и поехали дальше, - рассказывала Александра Андреевна.

Ее детство прошло в Териберке. В первый класс она пошла в 1942 году в 10-летнем возрасте. В те трудные военные годы дети не только учились, но и работали. Александре Андреевне тоже пришлось потрудиться. Она помогала рыбакам, а еще собирала золу. «Более пяти бочек собрали ее для удобрения земли колхоза имени Ворошилова школьники поселка Териберка, - сообщала тогда местная газета. - Особенно были активны сестры Шура и Валя Антоновы».

В 1949 году ее, только что окончившую семилетку, направили учиться в Ленинградский государственный педагогический институт имени Герцена. Одним из преподавателей в институте был тогда виднейший «саамовед» Георгий Керт.

- Он прекрасно знал саамский язык, - вспоминала Антонова, - теорию языка преподавал, с нами охотно разговаривал. Мы иногда его поправляли. Он благодарил, все записывал нашу живую народную саамскую речь.

В 1956 году институт был окончен, и Александра Андреевна вернулась в родные края. С 1956-го и до самой пенсии она работала учителем русского языка и литературы. С 1976 года - преподавала саамский язык в начальных классах школы-интерната в Ловозере. В 1978 году Александра Андреевна стала младшим научным сотрудником НИИ национальных проблем образования Академии педагогических наук СССР. В 1979 году Антонова завершила работу над саамским алфавитом для кильдинского диалекта саамского языка, а в 1982 году был опубликован составленный ею саамский букварь. Таким образом, она является автором одного из двух официальных современных саамских алфавитов кильдинского диалекта саамского языка. В 1985 году Александра Андреевна вместе с Георгием Кертом выпустила словарь саамского языка.

С 1993 года по 2004 год Антонова работала редактором и диктором передач на саамском языке на муниципальном Ловозерском радио и там же, на радио, вела курс саамского языка. Она также является инициатором возрождения саамских игр. Первый такой праздник состоялся в 1986 году, его программа была составлена Александрой Андреевной с учетом особенностей традиционных саамских промыслов — оленеводства, рыболовства и охоты. Теперь Саамские национальные игры ежегодно проводятся на станции Лопарская.

Творчество Антоновой многогранно. Она - автор сборников стихов для детей и взрослых на саамском и русском языках, переводчик с саамского на русский и с русского на саамский язык. Кроме художественной литературы она также переводит церковную литературу. В частности, ей принадлежит перевод на саамский язык Евангелия от Матфея, который еще только ждет своего издателя. С 2000 года Александра Андреевна занималась переводом на саамский язык поэзии Сергея Есенина. Плодом ее многолетнего труда стало издание в 2008 году сборника произведений Есенина с параллельными текстами на русском и саамском языках. Эта книга стала первой публикацией произведений поэта в переводе на саамский язык. Собранные и пересказанные Антоновой сказки публиковались в сборнике «Саамские сказки» (Мурманск,1980) и «Легенды и мифы Севера» (Москва,1985), а стихи в русских переводах - в сборнике «Дары тундры» (Мурманск, 1993) и «Последнее путешествие» (Москва, 1998).

По мнению президента «Ассоциации Кольских саамов» Елены Яковлевой, Александра Андреевна Антонова «является духовным лидером саамского народа». И мне кажется, это действительно так.

Еще больше материалов по теме: «Мурманский календарь»

Понравился материал?

Подпишитесь на ежедневную рассылку, чтобы не пропустить интересные материалы:

 
Читайте также